niedziela, 30 października 2016

Konkurs wiedzy o Hiszpanii


drugi rozdział fińskiego opowiadania

In English
The all animals came in and they hardly closed the front door. Even inside they could hear the noise of the witeout. Felix and Emma looked around. The frozen animals that hearded here lived on the nearby forest glade. Melting snow from their fur was soaking the floor of the wooden house.
-‘Oh, no! That’s the worst witeout in my life!’ – groaned the huddled hare.
-‘Can we wait here till the snow-storm is over?’ – asked the deer with trembling voice.
Emma and Felix looked around again –‘Unfortunatelly, we don’t have any food’ – yearned  hungry Felix.
- ‘In the morning the guzzler Polar bear went through our fridge. It is completely empty: no cheese, no fruit, no meat, no vegetables. It ate everything. We are really hungry now.’-
-‘We had wanted to go fishing when we saw you’ - added Emma.
-‘I was baking today. I have a mince pie. Here you are’ – the mouse gave Emma the pie. The rest of the animals looked sadly. They also ate nothing today. –‘The snow covered the glade and I lost my pantry.’ – said the squirrel.
The hare jumped up and yelled –‘We are going to die of famine here’-
The hedgedog snuffled –‘Calm down’. Finally, the tired and hungry animals fell asleep. It was only the boar that didn’t sleep. Suddenly the noise woke up everyone.

In Polish
Wszyscy weszli do środka i z trudem zamknęli drzwi. Słychać było wiatr towarzyszący śnieżycy. Feliks i Emma rozejrzeli się wokół. Zgromadziły się tutaj zmarznięte zwierzęta
z pobliskiej polany. Topniejący śnieg z ich futer zmoczył podłogę ich drewnianego domku.
-„O rety, to najgorsza śnieżyca w moim życiu!” – wyjęczał skulony zając.
-„Czy możemy przeczekać śnieżycę u was?” – drżącym głosem zapytała sarenka.
Emma i Feliks  popatrzyli dookoła -„Niestety nie mamy jedzenia”- westchnął głodny Feliks.
-„Rano niedźwiedź polarny wtargnął do naszego drewnianego domku i zaatakował lodówkę. Wyrzucił sery, owoce, mięso, warzywa i wszystko zjadł. Jesteśmy bardzo głodni. Właśnie chcieliśmy iść na łowy, gdy zerwała się śnieżyca”- opowiedziała Emma.
-„Piekłam dzisiaj babeczki. Mam jedną przy sobie. Proszę”- mysz podała Emmie babeczkę. Pozostałe zwierzęta spojrzały smutno. One też nic dzisiaj nie jadły.
-„Śnieg przykrył polanę i zgubiłam swoją spiżarnię” – powiedziała wiewiórka. Zając zerwał się na tylnie łapki i tragicznym głosem krzyknął: -„Zginiemy tu z głodu.”
Jeż wysapał „Uspokój się szaraku”. Zmęczone i głodne zwierzęta w końcu zasnęły. Jedynie dzik nie spał. Nagle hałas obudził wszystkich.

poniedziałek, 24 października 2016

The Polish story

Kolejne zadanie projektu to „Continuous story” polega na tym, że szkoły partnerskie będą pisać wspólnie historie. Każda placówka stworzy pierwszy rozdział “swojej” książki - w języku narodowym i angielskim. Ponadto dzieci zilustrują napisany fragment rysunkiem. Co dwa tygodnie opowiadania przesyłane będą do kolejnej ze szkół partnerskich, aż do momentu, gdy całe opowiadanie będzie gotowe i wróci “do domu”, czyli szkoły, która rozpoczęła pisanie opowiadania, co przewidziane zostało na 15 grudnia. 

Oto nasz początek. Pomysł głównie Klaudii, zapisany przez Julię i Danielę z 5a.

A magic wand
Some day three friends from a small town:  Ala, Klaudia and Wiktoria wanted to take part in an English competition. Ala was learning all days, Wiktoria’s older sister helped her a lot, and Klaudia… did nothing. One day while she walking across the park, she saw something shining next to a tree. She went closer. It looked like a black stick with a star at the end. Klaudia came even closer  and found out… A MAGIC WAND! She realized „It can help me to win the competition. The knowledge will enter my mind without any efford!”
The girl took the magic wand home and wondered „How does it work”. She waved it to try out and declared:
- Abrakadabra! Let me know English very well!”. Nothing happened. „Maybe it is a normal stick” – she thought and took to doing homework. To her surpise, even the most difficult exercise was easy. The magic wand started working!
When the competition time came, Klaudia knew everything. The closer the competition the more she was laughing at her friends. They were working hard but she didn’t have to study and repeat.  Finally, the competition day came.

Magiczna różdżka
Pewnego razu żyły sobie 3 przyjaciółki: Ala, Klaudia i Wiktoria. Zapisały się na konkurs języka angielskiego. Ala uczyła się całymi dniami z dostępnych dla niej źródeł, Wiktorii pomagała jej starsza siostra, a Klaudia… nie robiła nic, bo nie chciało jej się uczyć. Gdy wracała ze szkoły przez park, zobaczyła coś świecącego koło drzewa. Podeszła bliżej. Wyglądało jak czarny patyk z gwiazdką na jednym końcu. Ale gdy się bliżej przyjrzała, stwierdziła, że to …MAGICZNA RÓŻDŻKA! Od razu pomyślała: ”Dzięki różdżce wygram konkurs, ponieważ wiedza sama wejdzie mi do głowy”.
Klaudia wzięła różdżkę do domu i zaczęła zastanawiać się jak dokładnie ta różdżka działa. Machnęła ją na próbę i zawołała:
- Abrakadabra! Niech wiedza na konkurs wejdzie mi do głowy!
Nic się nie stało. „Może to jednak zwykły patyk?” - pomyślała i zabrała się do odrabiania lekcji z angielskiego. Ku jej zdziwieniu nawet zadanie z gwiazdką okazało się dla niej proste. Różdżka zadziałała!
Gdy nadszedł czas konkursu Klaudia wszystko wiedziała. Im bliżej było konkursu tym bardziej śmiała się z koleżanek, że one się tyle uczyły, a ona jest taka mądra i wszystko już umie, że nawet nie musi powtarzać. W końcu przyszedł dzień konkursu.

Ala i Julia wykonały ilustracje do opowiadania




miesiąc temu w szkole hiszpańskiej

W klasie szóstej uczniowie pisali listy w ich ojczystym języku. Warto dodać, że jest to klasa „polska”, która gromadzi informacje o Polsce w trakcie trwania projektu.  Dużym zainteresowaniem cieszyły się prezentacje multimedialne, które przedstawiały różnorodność krajobrazu naszej ojczyzny.










niedziela, 23 października 2016

Spanish reading method

Połączyliśmy realizowaną od kilku lat przez panią Agnieszkę Cierebiej metodę "czytanie na dywanie" z hiszpańską metodą rozwijania umiejętności czytania "Reading Helpers". W klasie 2b uczniowie oceniali, czy lekcja podobała się. Tą metodę "Kosz i walizka" zaproponowaliśmy naszym partnerom wcześniej i znajdzie się ona w naszym Toolboxie.








sobota, 22 października 2016

Finish story

W tym tygodniu rozpoczęliśmy pracę nad historyjkami/opowiadaniami. Pierwsze opowiadanie otrzymaliśmy od szkoły z Vantaa. Zamierzamy wykonać rysunki do tej części opowiadania i napisać drugi rozdział.

po angielsku

Emma and Felix
Once upon a time there was a hedgehog called Emma and a dragon called Felix. One day an angry Polar bear lumbered to Felix’s and Emma’s wooden house. “I'm starving! Grrr!” roared the Polar bear. Emma and Felix were having coffee around the kitchen table when they heard the loud roar, they got so scared that they fell off their chairs. The hot coffee poured all over them. “Ouch!” they screamed and rushed out of the house, straight into a giant pile of snow. ”Ahhhh!" the friends sighed.
While Felix tand Emma were cooling off outside, the Polar bear was attacking the fridge. He wolfed down Felix’s and Emma’s food – everything from cheese to fruits and meat to vegetables. When Felix and Emma finally walked back inside, they found the guzzler Polar bear going through their fridge. The fridge was completely empty.
A tiny ticklish snowflake had gotten stuck in Felix’s nostril. Felix huffed and puffed and finally sneezed a huge sneeze. And you know what happens when a dragon sneezes? Felix’s fire-sneeze hit the tablecloth, which caught fire. When the Polar bear noticed the fire, he ran away from the house as fast as he could. Emma and Felix got two buckets of ice-cold snow and put off the fire. The two buddies started getting hungry: "Grrrr", rumbled Felix's stomach. "Should we go ice-fishing?" Felix suggested. "Let's dress  up!" Emma said. "Yeah, we don't want to freeze out there!" Felix replied. As Emma opened the door, ready for their fishingtrip, a big crowd of forest animals rushed right into the house. A big snowstorm had broken out outside. "What should we do now, when our fridge is empty, and no chance to go ice-fishing?" Emma wondered. "And a house full of animals!" Felix added.

po fińsku

Emma ja Felix
Olipa kerran kiva Emma-siili ja mahtava Felix-lohikäärme. Eräänä kauniina päivänä vihainen Jääkarhu tallusteli Felixin ja Emman puiseen taloon. ”Minulla on kova nälkä! MURRR!” karjaisi jääkarhu. Kahvipöydän ääressä olevat Emma ja Felix pelästyivät ja lensivät tuoleiltaan. Kuuma kahvi lensi vauhdilla ystävysten päälle. ”Auuuuu!” Felix ja Emma kirkaisivat ja riensivät ulos talosta suoraan jättimäiseen lumikasaan. ”Aaahhhh!” kaverukset huokaisivat. Felix-lohikäärmeen ja Emma-siilin jäähdytellessä ulkona Jääkarhu oli jääkaapin kimpussa. Hän hotki Felixin ja Emman ruoat juustoista hedelmiin ja lihoista vihanneksiin. Kun Felix ja Emma vihdoin saapuivat takaisin sisään, he löysivät ahmatti-Jääkarhun jääkaapin kimpussa. Jääkaappi ammotti tyhjyyttään.

Pieni kutkuttava lumihiutale oli jäänyt Felixin sieraimeen häiritsemään. Felix ähisi ja puhisi ja lopulta aivasti jättiaivastuksen. Arvaat varmaan, mitä tapahtuu kun lohikäärme aivastaa? Felixin tulihönkäisy osui suoraan pöytäliinaan ja syttyi tulipalo. Kun jääkarhu huomasi ison tulen, hän pinkaisi vauhdilla pakoon. Emma ja Felix hakivat sangolliset jääkylmää lunta ja sammuttivat tulen. He riemuitsivat tulen sammuttamisesta iloisesti. Nälkä alkoi kurnia tovereiden mahassa: ”Grrrrrr”, murisi Felixin maha. ”Pitäisiköhän mennä kalaan?” Felix ehdotti. ”Puetaan vaatteet päälle!” Emma sanoi. ”Joo, ettei jäädytä!” vastasi Felix. Emma avasi oven valmiina kalaretkelle, sillä samalla hetkellä iso joukko metsän eläimiä ryntäsi sisään. Ulkona oli alkanut kauhean iso lumimyrsky. ”Mitäs nyt tehdään, kun jääkaappi on typötyhjä, eikä päästä pilkille?” Emma ihmetteli. ”Ja talo täynnä elukoita!” Felix lisäsi. 

po polsku
Emma i Feliks
Dawno, dawno temu był sobie jeż zwany Emma i smok zwany Feliks. Pewnego dnia zły niedźwiedź polarny wszedł do ich drewnianego domku.
- Jestem bardzo głodny! - zaryczał  niedźwiedź polarny. Emma i Feliks właśnie pili kawę przy kuchennym stole. Kiedy usłyszeli głośny ryk, przestraszyli się i spadli z krzeseł. Gorąca kawa rozlała się.
- Ojej! - krzyknęli, bowiem kawa oparzyła ich. Wybiegli z domu wprost na gigantyczną stertę śniegu.
- Ahhhh! - westchnęli przyjaciele.
Podczas gdy Feliks i Emma marźli na zewnątrz, niedźwiedź polarny zaatakował ich lodówkę. Wyrzucił jedzenie Feliksa i Emmy na podłogę - wszystko łącznie z serem, owocami, mięsem i warzywami. Kiedy Feliks i Emma w końcu weszli do środka, znaleźli żarłoka – niedźwiedzia rabującego ich lodówkę. Była ona już prawie pusta. Maleńki, delikatny płatek śniegu zatrzymał się na nozdrzach Feliksa
Chrząkał, sapał i w końcu głośno kichnął. Czy wiecie, co się dzieje, gdy smoki kichają? Ogień Feliksa sięgnął obrus na stole, co spowodowało pożar. Gdy niedźwiedź polarny zauważył ogień, wybiegł z domu tak szybko jak to tylko możliwe. Emma i Feliks złapali dwa wiaderka pełne lodowatego śniegu i zgasili pożar. Dwaj przyjaciele zgłodnieli: "Grrrr" - zaburczał żołądek Feliksa.
- Czy nie powinniśmy iść na ryby? - zasugerował Feliks.
- Ubierzmy się! - powiedziała Emma.
- Nie chcemy przecież zamarznąć na zewnątrz! - odpowiedział Feliks.
Gdy Emma otworzyła drzwi, gotowa do drogi, duży tłum zwierząt leśnych ruszył w stronę ich domu. Duża burza śnieżna zerwała się na zewnątrz.
„Co powinniśmy zrobić teraz, kiedy nasza lodówka jest pusta i nie ma szans na wyjście na połów ryb?” - zastanawiała się Emma. „I dom jest pełen zwierząt!” dodał Feliks.



Dear penpals

W czasie spotkania w Tarragonie postanowiliśmy kontynuować wymianę korespondencji. Nasza szkoła kontynuuje wymianę ze szkołą w Finlndii.  W zeszłym roku pisaliśmy pocztówki, a w tym roku listy z klasami trzecimi z Itä-Hakkila w Vantaa. W projekcie biorą udział klasy: 2b, 3a, 4a

















niedziela, 9 października 2016

konkurs wiedzy o Hiszpanii

Zapraszamy do udziału w konkursie wiedzy o Hiszpanii!!!

Skąd wzięła się nazwa państwa? Nazwa wywodzi się od nazwy Hispania
Jakie kolory ma flaga Hiszpanii? czerwony i żółty
Czy Hiszpania ma swój herb? Tak. W herbie znajdują się godła 4 królestw (Kastylia, Leon, Aragonia, Navarra), u dołu tarcz herbowych znajduje się owoc granatu.
Jak nazywa się półwysep na którym położona jest Hiszpania? Półwysep Iberyjski
Jaka waluta obowiązuje w Hiszpanii? Euro
Jak nazywa się stolica Hiszpanii? Madryt
Jak nazywa się premier tego kraju? Mariano Rajoy
Ile jest drapaczy chmur w Madrycie?
Kiedy Hiszpania dołączyła do NATO? 30 maja 1990r.
Kiedy Hiszpania wstąpiła do Unii Europejskiej? 1 stycznia 1986r.
Jak nazywają się góry na północnym-wschodzie Hiszpanii? Pireneje
Z iloma państwami graniczy Hiszpania? 5
Z jakimi państwami graniczy Hiszpania? Na zachodzie z Portugalią, na południu z Giblartarem (należy do UK), przez Ceutę i Melillę z Marokiem, przez Pireneje z Francją i Andorą.
Wymień wyspy należące do Hiszpanii. Baleary na Morzu Śródziemnym i Wyscy Kanaryjskie na Oceanie Atlantyckim
Kiedy pojawili się Rzymianie na terenie Hiszpanii? W II w. p.n.e.
Kiedy pojawili się Wizygoci? W V w.
Kiedy przybyli Arabowie? w VIII w
Jaki jest ustrój Hiszpanii? Monarchia parlamentarna
Kto jest królem Hiszpanii? Filip VI
W jakim wieku uczniowie obowiązkowo uczęszczają do szkoły? 6-14 lat
Ile lat trwa nauka w szkole podstawowej? 6 lat
Jaki jest krajobraz Hiszpanii? Wyżynno-górski (90% powierzchni kraju)
Jaki jest urzędowy język Hiszpanii? Kastylijski zwany hiszpańskim
Wymień języki regionalne. Kataloński, baskijski, galisyjski
Który język jest drugim najczęściej używanym językiem w Hiszpanii? Kataloński
Jakim językiem posługują się uczniowie szkoły w Pearfort? Hiszpańskim i katalońskim
Ile ludności mieszka w Hiszpanii? Ok. 46 milionów
Wymień największe miasta hiszpańskie. Madryt, Barcelona, Walencja, Sewilla, Saragossa
Kto jest autorem Don Kichota? Miguel de Cervantes
Wymień narodowy taniec charakterystyczny dla Hiszpanii. Flamenco, Pasadoble
Wymień znaną hiszpańską aktorkę. Penelope Cruz
Jak nazywa się duże miasto położone 9 km od Pearfort? Tarragona
Jak nazywa się patronka Tarragony? Święta Tekla
Wymień 3 najsłynniejsze hiszpańskie kluby piłkarskie. Real Madryt, FC Barcelona, Atletico Madryt
Kiedy dzieci w Hiszpanii otrzymują prezenty? 6 stycznia, Święto Trzech Króli
Jak nazywa się najsłynniejszy kościół w Barcelonie. Nie został jeszcze dokończony. Sagrada Familia
Jaki kolor ma flaga Katalonii? pomarańczowo-czerwone pasy
W jaki sposób podzielona jest Hiszpania? Składa się z 17 wspólnot autonomicznych i 2 miast autonomicznych w Afryce Północnej
Jaki hymn ma Hiszpania. Marsz Królewski, oficjalnie obowiązuje tylko melodia hymnu
Jak nazywa się wybrzeże Katalonii? Costa Brava
Jak nazywał się słynny malarz hiszpański? Pablo Picasso
Jakie są dwa najbardziej popularne sporty w Hiszpanii? Piłka nożna i corrida
Jak nazywa się narodowy przysmak Hiszpanów? paella
Co kryje się pod nazwą tortilla espanola? omlet przyrządzony z ziemniakami
Jak nazywa się deser przyrządzony z mleka, cytryny, mąki kukurydzianej, żółtek i cynamonu? crema catalana
Co to jest gaspacho? Zupa podawana zazwyczaj na zimno, przyrządzana z surowych warzyw, octu, oliwy i rozmoczonego chleba
Ile wynosi powierzchnia Hiszpanii? 504 645 kilometrów kwadratowych
O której godzinie Hiszpanie jedzą obiad? 21
Jaki szczyt jest najwyższy w Hiszpanii? Teide 3718 m.n.p.m.
W ilu krajach na świecie ludzie porozumiewają się po hiszpańsku? 44
Ile kilometrów wynosi długość plaż w Hiszpanii? 8000
Jaki jest klimat Hiszpanii? Hiszpania leży w strefie klimatu podzwrotnikowego śródziemnomorskiego, ale obszar tego państwa można podzielić na kilka stref i jest zróżnicowany w zależności od regionu
Czy w Hiszpanii pada śnieg? tak, w niektórych rejonach górskich
Z jakim katalońskim architektem kojarzy się Barcelona?Antoni Gaudi
Gdzie znajduje się największe lotnisko w Hiszpanii? W Madrycie


Regulamin konkursu
Konkurs odbywa się w ostatnim tygodniu października w trakcie zajęć dla uczniów zdolnych we wtorek o 7.45
Zakres konkursu obejmuje materiał przedstawiony poniżej
Konkurs ma formę testu wyboru
Pytania mogą zostać trochę zmienione np. Z jakim państwem graniczy Hiszpania na zachodzie?
Nagrodami w konkursie są nagrody – pamiątki z Hiszpanii

Informacje o zwycięzcach wraz ze zdjęciem umieścimy na blogu projektu i facebooku szkoły

poniedziałek, 3 października 2016

Continous story

Kolejnym zadaniem projektu będzie „Continuous story”. Każda szkoła napisze pierwszy rozdział “swojej” książki w języku narodowym, zilustrujeten fragment rysunkiem/szkicem, niżej znajdzie się tłumaczenie na język angielski. Każdy rozdział powinien obejmować 100-200 słów I będzie zapisany czcionką Times New Roman 12, z akapitem 1 ½. Każda szkoła będzie miała 2 tygodnie na napisanie jednego rozdziału. Rozpoczynamy
1 października, a kończymy 15 grudnia. Wtedy całe opowiadanie będzie gotowe i wróci “do domu” czyli szkoły, która rozpoczęła pisanie opowiadania. Co dwa tygodnie będziemy przesyłać opowiadania w następującej kolejności: Chorwacja do Estonii, Estonia do Hiszpanii, Hiszpania do Norwegii, Norwegia do Finlandii, Finlandia do Polski, Polska do Chorwacji

Nauczyciel z Chorwacji, Polski, Hiszpanii, Finlandii, Estonii i Norwegii, którzy spotkali się w Pearfort

sobota, 1 października 2016

Podsumowanie konkursu Wakacyjne czytanie

Przed wakacjami ogłosiliśmy konkurs Wakacyjne czytanie. Na początku września zebraliśmy formularze od uczniów, którzy przystąpili do konkursu. Po podliczeniu minut okazało się, wygrała klasa 5a. W konkursie indywidualnym też zwyciężyły uczennice tej klasy. W sumie uczniowie naszej szkoły udokumentowali 129 godzin "Wakacyjnego czytania", co umożliwiło nam zajęcie drugiego miejsca w konkursie ICU. Wygrała szkoła z Chorwacji.